youngvaluesfilmfestival.com

雑貨を英語で言うと?

私が出会ったすてきな雑貨 日本では「雑貨」が人気がありますね。アメリカ人も「雑貨」好きですよ。なんなのでしょうね、あの雑貨の楽しさは?日本語で「雑貨」というと、女性の好きな(フリフリした)商品なイメージがありますが、シンプルな生活雑貨など、思わず男性もワクワクしてしまうものも多いと思います。では「雑貨」を英語で何というのでしょうか?今回はその雑貨を英語でなんて言うのかを紹介したいと思います。前に日本人eBayセラーさんが「Zakka」と書かれていたのを見たことがあります。もう「Zakka」というのは英語になっているのでしょうか。英語になりつつある日本語は確かに多いです。日本の「カタカナ語」が、オリジナルの英語の意味とかけ離れていることがあるように、アメリカで使われているニホンゴが、元々の意味と違っていることも多いですがね。

Zakka」というボキャブラリーを知っているアメリカ人は、かなり極少だと思います。eBayでもときどき見かける「Kawaii(かわいい)」を知っているアメリカ人も、まだまだ少ないと思いますが、「Kawaii」の方がまだ浸透していますね。ちなみに、アメリカ人は「Kawaii」が発音できないんです。という事で雑貨はなかなか英語にできないんです。

関連サイト情報

Copyright (C)2018私が出会ったすてきな雑貨.All rights reserved.